Jazyk sexizmu

Autor: Nina Havierniková | 14.8.2014 o 17:55 | (upravené 14.8.2014 o 18:21) Karma článku: 5,68 | Prečítané:  961x

„Ja si ženy vážim. Nemám problém manželke pomôcť s deťmi, nákupmi, umývaním riadu.“ Pomysleli ste si, aký skvelý manžel? Ja ho považuejm za sexistu. Prečo? Jazyk ho prezradil. Hoci, pravdu povediac, verím tomu, že si to ani sám neuvedomuje. Verím tomu, že je to „dobrý“ chlap a svoju manželku má rád. Lenže ja som lingvistka a toto je jedna z mojich tém. Kde je teda ten sexizmus?

Ak muž povie „nemám problém pomôcť žene s umývaním riadov“, naznačuje tým nevedomky, že umývanie riadov je „ženská“ povinnosť a on jej s ňou láskavo pomáha. Ak ale muž povie jednoducho „nemám problém umyť riady“, naznačuje tým, že umývanie riadu považuje za jednu zo základných aktivít v domácnosti, bez ohľadu na to, či je to „ženská“, alebo „mužská“ povinnosť.

Sexizmus nie je len o tom, ako sa vyjadrujeme, ale aj o tom, ako hodnotíme vyjadrenia iných. Veľa mužov aj žien by pravdepodobne chválilo muža, ktorý „nemá problém pomôcť žene s domácimi prácami“ bez toho, aby si uvedomili, o čom som písala vyššie.

Predstavte si ženu, ktorá povie „pomohla som manželovi pokosiť trávu kosačkou“ versus „pokosila som trávu kosačkou“. V prvom prípade by sa mohlo stať, že manžel by bol považovaný za „zženštelého“, lebo potreboval ženskú pomoc, v druhom by žena riskovala byť označená za „mužatku“ či „lezbu“.

Jazyk nás, bohužial, dokáže zväzovať. Ak si to uvedomíme, otvoríme dvere novým zážitkom. A nehovorím len o mojom obľúbenom odhadzovaní snehu, kamarátovom štrikovaní, či o obľúbenej aktivite môjho ex-manžela – varení.

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

SVET

Hotel v Taliansku zasypala lavína, záchranári vytiahli prvého mŕtveho

Lavínu pravdepodobne spôsobilo zemetrasenie.

DOMOV

Zdravotná sestra odišla do Švédska. Bola som preťažená, hovorí

Sestry by mali by zarábať aspoň tisíc eur v čistom.


Už ste čítali?